Paris International Servizi di TraduzioneTraduzione Consecutiva
|
|
|
!
Risponderemo rapidamente con idee,
suggerimenti e un preventivo.
Esistono due forme di interpretariato: simultaneo o consecutivo. Per la traduzione simultanea linterprete traduce nello stesso tempo nel quale l'oratore parla. Per la traduzione consecutiva, loratore fa delle pause per permettere all'interprete di tradurre.
Chiedete un preventivo adesso! Formulario di richiesta di preventivo di interpretariato |
Per la traduzione simultanea, se una conferenza supera un'ora, ènecessario avere un'equipe di almeno due interpreti in cabina. Ogni interprete traduce per circa quindici minuti, poi èrimpiazzato dal suo collega.
La traduzione consecutiva non puo' essere effettuata che da un interprete professionale. Il vostro interprete puo' recarsi presso il vostro hôtel come in qualunque altro luogo in Francia. Possiamo fornirvi servizi di interpretariato per riunioni d'affari, negoziazioni, visite a fabbriche, conferenze, seminari, riunioni con avvocati, medici, amici o clienti. Possiamo esservi di aiuto in qualunque situazione. Conoscendo il soggetto della riunione, vi procureremo l'interprete che piùcorrisponde ai vostri bisogni. Disponiamo di interpreti competenti rappresentanti tutte le lingue e tutti i campi. |
Trasporti:I nostri interpreti si possono recare in qualunque cittàeuropea o viaggiare con voi. Possiamo anche incaricarci del trasporto per voi e l'interprete. Un interprete èsempre remunerato per una giornata, sia che lavori otto ore o due. Se l'annullamento del servizio non ha luogo almeno due settimane prima della prestazione, il rimborso non potràessere effettuato. |